Another Word For Breast Sex
I’ve commented before (and not just once) on the lack of a good word or phrase for the sexual practice of getting off by rubbing a penis between two sufficiently-generous breasts. Tit job, breast sex, titty fucking, and various orthographies and variations of these, all have their flaws and ambiguities. Stalwart commenter and occasional email correspondent Vagans recently alerted me to a blog post and citations therein that suggest a new-to-me terminology: the phrase “muscle fuck” and its mysteriously elaborate cousin, “Hawaiian muscle-fuck.” Here I will turn you over to the redoubtable Strong Language blog, joining in progress its review of a venerable book about the word “fuck”:
Back when I was a teen, c. 1980, some friends and I were cruising the streets of Seaside Heights, New Jersey on an off-season night. With us was a friend-of-a-friend, someone I did not know. He got into a verbal altercation with some other teens we had met on the street, and afterward as we drove off, he leaned out of the car window and shouted, “How’d you like a Hawaiian muscle fuck?!”
Now, we had no idea what a Hawaiian muscle fuck was, and truth be told, I don’t think he did either. We dubbed him the “HMF Kid,” and the incident stuck with me long after I had forgotten his real name. Over the years I occasionally wondered what a Hawaiian muscle fuck was, but it wasn’t until I had a copy of Jesse Sheidlower’s The F-Word in my hands that I found out. There it was, in print, under the headword muscle fuck, noun:
an act of rubbing the penis between a woman’s breasts. […] 1992 Playboy (July) 37: Sex quiz … Been involved in breast fucking (a.k.a. the Hawaiian muscle fuck)?
There’s a use of muscle-fuck without the Hawaiian in this sense from 1974, so the HMF Kid didn’t coin the phrase. All that remains to discover is why is it Hawaiian? But I think that is a mystery lost to the ages.
Such is the utility of Sheidlower’s volume that it could solve a mystery dating back to my somewhat-misspent youth.
My intuition tells me that the answer to “why is it Hawaiian?” lies in the 20th century military history of Pearl Harbor and the related thriving prostitution districts of Honolulu. But I freely admit that I’m guessing.
Similar Sex Blogging:
- Tittyfucks Are The Engine Of Commerce
- A Rough Tit-Fucking
- Cartoon Titty Fucking
- A Vigorous Tittyfucking
- Slippery Tittyfuck
- Reverse Tittyfuck
- The Ambiguity Of A Good "Tit Job"
- The Bathtub Titjob
- A Big Squirt In Her Eye
- Squeeze Her Tits (Around Your Cock)
- Tittyfuck Success
- A Huffle And A Lark
- Kink University: Titty Fucking
- Fuck The Police (Her Way)
- A Tit Job For A Traveller
- Full Service Tit Job
- Orgy Art Of Tom Sargent
- The Tit Job
Shorter URL for sharing: https://www.erosblog.com/?p=33623
Going down this rabbit hole, is seems that many languages associate the titty fuck with a nationality: for many European countries, it’s a “Spanish”. In Spain, it’s a “Cuban”. Spanish- and French-language Wikipedia shares examples of countries where it is known as a “Russian”, “French”, “Turkish” or “Swedish” job, among others. I suspect this supports your speculation on the link between the practice and prostitution. I’d stick with titty fuck rather than any of these terms.
Seems most likely to me, based on the taunting nature of the challenge and the date, that the Hawaiian part comes from a schoolyard bully’s gag: asking if someone wanted “a Hawaiian punch.”
The brand name punch in its TV advertising in the mid-70s made use of this gag, with their mascot asking if someone would like a juicy Hawaiian punch and, if the response was in the positive, belting the sucker with a punch in the chops. A punch, delivered by a Hawaiian. How this was meant to make the drink appealing, who knows, but as an 80s youth, I remember kids seeing if their friends could be tricked into saying yes, inviting a quick sock in the arm.
+1 for Spanish massage here in the UK. Though no idea why, maybe it is a prostitution behavioural thing more than anything else. I’ve also heard it described as frottage, which I thought was a wider term for rubbing oneself against your partner.
Mostly what I call it at present is a fond memory/mammary, neither of us have the cleavage for it.
As for why Hawaiian, I suspect it may be due to a perception that the native Hawaiian body shape is naturally more busty. A quick peruse of anthropology papers agrees that the Polynesian, and specifically Hawaiian body shape is more curvy, both male and female. I have not validated the papers I found, and they may be published with an agenda, but they support the hypothesis.
If the phrase cropped up early last century or before I might be inclined to think it had a basis with sailors or the navy.
What puzzles me more is why muscle fuck. The female breast is a mixture of glands and fatty tissue, with some muscle around the areola, but not much. On top of the pectoral muscles. So maybe this refers to rubbing the pectoral muscles, rather than between the breasts. It sounds to me more homoerotic though, as the phrase ‘taut rippling muscles’ calls to mind Conan before Red Sonja. Though she comes a close second (ahem)
And on that thought I’m off to validate rule 34 looking for examples of a hunky sailor rubbing himself over the taut muscular chest of a strapping man, possibly Hawaiian or Maori.
Alright, I’ll take a stab at it!
I’m just spit-balling here, but a woman’s breasts are sometimes (and somewhat erroneously), called her pectoral muscles, hence, the “muscle” part of the term. A great boob job technique might include the suggestive dance move, the “shimmy” which is an attention grabbing shaking of the breasts. The Hawaiian hula dancers have dance move terms called the “Ka La” and the “Mahina” where they raise their arms over their head exhibiting their breasts a bit more than usual, and some add a bit of a shimmy. Personally, when I see this, I consciously or unconsciously think it looks like a subliminal invitation to a titty fuck, which though traditionally would not be true, I think is often employed in modern day hula, and I can see it as having evolved from WWII lust-fueled soldiers looking for entertainment.
Traditional hula would be more spiritually oriented, but I can certainly perhaps see its modern day corruption in that direction, but then that’s where my mind tends to go…
A good shimmy example from Golden Girls Betty White, bless her soul:
https://i.pinimg.com/originals/48/00/32/480032fe6bffcf3d92d9d4cd74041522.gif
Here in Argentina we call Turkish (“Turca”).
Never knew why.