You Can Tell Them By Their Shoes
This is the single best sentence of writing I’ve seen so far in 2012, in any genre. And heck, it’s not even the whole sentence!
“…these men had the shoes of pamphleteers.”
You’re gonna need some context. It’s from a blog post about Christian landlords getting skeevy about a double bed:
The first flat we viewed was a cheap studio. It was on a private road, in a grand building with stained glass windows. A stained glass face looked back at me in the bathroom, next to the toilet tank, which was over the bath. In the bedroom, there was a single bed.
“Is it possible,” I asked, “to bring my double bed?”
“Where would we put this one?” The landlord spread his hands in helplessness. The tip, I was tempted to suggest.
“I’m afraid it’s a dealbreaker.” I told him.
“You’re not allowed a double bed in a studio,” he said , “it’s illegal. If the environmental health inspector came round…” I managed to get control of my eyebrows before they rose too far, and I nodded, as if to an excited lunatic or toddler. I edged towards the door.
I knew they were Christians, someone had placed Church pamphlets in the hallway, and these men had the shoes of pamphleteers. Single people, I surmised, must be prevented from fornication by any means possible, including the restriction of space. I didn’t bring up the oodles of hot, sweaty, lesbian sex I’ve had in single beds. The conversation got around to my current landlord, and my flat above a church. “Oh! You know Rev. Awfully-Important!” was quickly followed by, “about the bed, I’m sure we can work something out.” Do Christian contacts legitimate sprawling sex, or do they just provide a guarantee that you’re not going to get up to anything naughty?
Thanks, Not An Odalisque!
Shorter URL for sharing: https://www.erosblog.com/?p=7867
” . . . Do Christian contacts legitimate sprawling sex, or do they just provide a guarantee that you’re not going to get up to anything naughty?”
Is that the single best sentence of writing you’re talking about?
Wait, sorry, you already said what sentence you were talking about.
On the other hand, this might seem incomprehensible:
‘”Where would we put this one?” The landlord spread his hands in helplessness. The tip, I was tempted to suggest. Apparently, in the Britain, ‘the tip’ means a garb age dump or recycling center http://www.king...c.htm
Some of the details in The Queen’s English can be strange when encountered for the first time, it’s true. But I didn’t even notice that one.
Apparently, in the Colonies, ‘garbage dump’ means the tip.
It’s a synonym down here, people might use both. I wish the authoer had italicised that section actually, it didn’t make sense until I saw strangefriend’s mention of it and realised what they meant. I thought “the tip of what?”
We in Blighty still use ‘tip’ for the end of the penis as well, in case that is what confused you.
Actually in my part of England it’s called the dump. You don’t want to get that one confused.
I am reminded of an Edward Monkton quote;
“Sometimes a woman wants to be treated with reverence, understanding, intelligence, sensitivity and respect.
But sometimes she just wants men to look at her and dribble into their gravy.
NOTE: Both of the above can be achieved with shoes.”
I shall add your line to my fave shoe quotes.